Say the words
telenovela* or soap opera among a literary circle and you will get one of two reactions:
a. A smirk
b. Silence
Writers would rather have their wisdom teeth pulled out than admit that at any point in their lives they watched a soap opera.
Not me. I admit openly and freely that I once was a telenovela lover. A lifetime of watching soaps from many different countries, gives me the freedom to say without prejudice that many of them are bad and I probably shouldn’t have wasted my time on them. But there are others that I still remember fondly, which have inspired and influenced my writing. Stories that portray the idiosyncrasy, culture, history and charm of a country. Stories with complex and three-dimensional characters, or plot twists that kept me on the edge of my seat (cursing that it was Friday and I had to wait till Monday for the next episode.) Some have touched me deeply or impressed me with their settings and costumes (admittedly, historical soaps are my favorite.) As a writer, I’ve been a weary observer of contrivances, clichés and predictability of some telenovelas, but I’ve also absorbed and learned from those with the flawed heroines, entangled relationships and unexpected developments.
Ramona (2000), based on the 1884 American novel written
by Helen Hunt Jackson, explores interracial relationships and incest. The common misconception is that all telenovelas
are the same: poor girl falls in love with rich guy, guy must marry wicked/rich antagonist (pregnant with someone else’s child.) After a series of misunderstandings (and poor protagonist’s improved look and economical status) hero and heroine come together. This formula, with hundreds of variations, is used over and over again.
Sure, many telenovelas follow this simple recipe. But there are many that have broken away from the mold. Let’s take a look at the different categories:
Classic TelenovelasThe traditional Cinderella-story that has given the genre a bad name. This is the bread and butter of the Mexican Televisa, the second largest media conglomerate (after the Brazilian Rede Globo). To be fair, it has been used in other countries, too. This easy, predictable plot still sells and Televisa would rather mass produce ten Big Macs than one Lobster meal. After all, they’re faster and cheaper to make, and they already have an audience. This category is the comfort food of many who like easy-to-follow plots and clear-cut good and bad characters.
It should be noted that when done right, this subgenre can be quite enjoyable, like the Colombian hit
Café, con aroma de mujer. It only took a few tweaks from the traditional mold (a charismatic protagonist who sings while collecting coffee grains and a hero whose weakness is aguardiente and an impotence problem only resolved in the arms of the heroine.) This telenovela sky-rocketed to novela royalty, together with the Venezuelan
Cristal (which is currently in its second Televisa incarnation.)
Café (1994) a classic and beloved Colombian telenovela written by Fernando Gaitán,
the author of the groundbreaking Yo Soy Betty La Fea (Ugly Betty). Costumbrista** or Rural Telenovelas
In Colombia, Chile and Brazil, this subgenre has proven very successful. The writers/directors figured (around the 80s?) that in order to compete with the big Televisa monster, they had to offer an alternative for viewers. Except for Brazil, the other countries couldn’t compete with the expensive production of the Mexican telenovela empire, so they focused instead on telling different stories, displaying charming traditions and idiosyncrasies through eccentric and humorous characters. And so, the Colombian novela was born. Here you can find quirky antagonists you can’t hate (their plans always go wrong and they often have colorful sidekicks) like in
Gallito Ramirez (with the popular singer Carlos Vives),
Caballo Viejo and
Me llaman Lolita. It should be noted that Televisa has been paying attention and has now branched out from their flat, one-dimensional antagonists in some of their soaps. This is also the forte of Brazilian and Chilean telenovelas (known as
teleseries). Their “themed" soaps focus on a particular immigrant group and how they relate to the locals (Gypsies, Muslims, Italians, etc.) Or a particular setting (ex: circus.) One of my favorite Chilean teleseries (
Aquelarre) is about a small town with a strange problem: only females are born here. The secret behind this phenomenon drives the plot and is only revealed at the end. Rural novelas in Mexico usually involve a hero and a heroine caught between feuding families a la Romeo and Juliet (
Cañaveral de Pasiones, El Manantial) but they are a lot more dramatic.
The Brazilian soap opera O Clone (2001) explores the possibilities of cloning
and introduces us to Muslim traditions and other subthemes, like drug addiction. Historic or Period TelenovelasI’m constantly in awe of Mexican, Brazilian or Chilean period telenovelas. The attention to detail, fashion and setting is impressive (in Brazil, they built a village for
Xica da Silva.) These stories feature extraordinary characters. You can find strong heroines who are not afraid to travel alone across the continent in search of the men who impregnated them (
Alborada), upper class women who become mistresses of married, older men (
Alondra), protagonists who use their beauty and sexuality to become powerful (
Xica, Dona Beija), vengeful women who cook those who betray them and feed them to their enemies (
Xica), female doctors who dress up as men in order to be near their estranged fathers (
Pampa Ilusión), women who flee their stable haciendas to follow their beloved to remote Indian tribes under attack (
Ramona) or divorced mothers who become singers in spite of the rigid societal rules constricting them (
Si Dios me quita la vida.)
The protagonist of the Chilean Pampa Ilusión (2001), Inés Clark,
impersonates a male doctor to learn why her father sent her away as an infant.
Unexpected pregnancy, spousal abuse, divorce and a judgmental daughter
won't stop María from pursuing her lifelong dream of becoming a singer in the 1930s.
(Si Dios me quita la vida, 1995) You may also find heroes with serious flaws: pirates who traffic slaves for money (
El Antillano in
Pasión), leading men who are willingly unfaithful to the heroine (
El Comendador in
Xica), hardened men feared by all in town who succumb to the heroine’s noble heart. (Juan del Diablo in
Corazón Salvaje.) You will also find antagonists who’ll do anything to keep their weakling sons in power (Doña Juana in
Alborada), women who use religion to punish and manipulate (Violante in
Xica), and daughters who cut ties with their mothers based on appearances (Tete in
Si Dios me quita la vida.) Sprinkle these unusual characters with fascinating subplots and you’ll have the complete package of a good story, amazing performances and visually-stimulating scenes.
Xica da Silva (1996), the former slave-turned-most powerful woman in
El Tijuco, never forgets her friends or forgives her enemies. There are also telenovelas based on real historical events with fictionalized characters. The late Ernesto Alonso produced beautiful work about the history of Mexico in three series:
El Vuelo del Aguila, La Antorcha Encendida and
Sendas de Gloria. Currently, Colombia has ventured with a historical piece based on the life of a mestiza who fought against the Spaniards during post-colonial times but fell in love with one. (
La Pola) (Currently broadcast in the US.)
The pirate El Antillano (Pasión, 2007) carries the trafficking of slaves
on his conscience. Will the love of his life ever forgive him? Contemporary Telenovelas These are the kinds of stories you find in American soap-operas. The protagonists are professional women who are no longer virgins and may have more than one boyfriend. They may have marital or infertility problems. Or they may be older women having extra-marital affairs. These telenovelas usually take place in urban/cosmopolitan settings, and more often than not, are stories with “issues” (the soap opera equivalent of Jodi Picoult.) In Brazil, Globo found a gold mine telling controversial stories about surrogate mothers, cloning, drug abuse, twins separated at birth, mothers and daughters in love with the same man, etc. Many of them revolve around the world of fashion. My favorite of this category is the Brazilian
Tititi (80s version), a modern-day Romeo and Juliet where the feuding fathers are competing fashion designers. These telenovelas often show two sets of characters: the affluent in their mansions and the poor in marginal neighborhoods (usually the humorous characters are found here.) Colombians have also found success in this subgenre with the iconic
Yo soy Betty, la fea, the original version of
Ugly Betty, and more recently
Vecinos (
Neighbors) where these two conflicting worlds meet when a taxi driver wins the lottery and buys an expensive apartment in an exclusive Bogotá neighborhood. As an alternative to Televisa’s classic telenovelas, their Mexican counterpart, TV Azteca, produces this type of scenarios. Televisa has also tried this subgenre. An example is
Alguna Vez Tendremos Alas, the story of a tormented orchestra director who loses the will to live after his wife dies, but finds true love in a much younger woman with a trauma of her own.
This far-from-perfect hero is a temperamental womanizer with alcohol and
anger issues. He's also a musical genius who loves his daughter above all.
Gothic TelenovelasThis subgenre was quite popular in the 80s. Usually the protagonist enters the lives of a powerful family in an obscure mansion (as a maid or an impostor or a naïve young wife) where she’ll make allies and enemies, uncover warped family secrets and find true love. (Some are inspired by Daphne du Maurier’s novels.) Examples:
La Intrusa in Venezuela,
Cuna de Lobos in Mexico,
Luz María in Peru (also historical) and
Antonella in Argentina, among others. The most recent loosely-gothic novela I watched (and loved) is Televisa’s
La Otra.
Crime or Drug-Trafficking TelenovelasThese telenovelas are fast-paced, bloody and often feature male protagonists. They show us the underworld of drugs and crime and it’s not unusual for the protagonist to spend time in prison (guilty or not.) My favorite is the Colombian
La Mujer del Presidente, the story of a man who hides the body of his boss’s wife after she drops dead while seducing him. This is only the beginning of the protagonist’s nightmare who becomes the target of a powerful enemy and goes from prisoner to fugitive while trying to prove his innocence. Every episode ends with a cliffhanger, but even in this dark world, there are enormous sacrifices, loveable characters and touching scenes. (If you're a fan of
The Fugitive, you'll love this one.)
More recently this subgenre feature powerful drug lords in Mexico and Colombia and the women beside them. A few of them are based on literary successes, such Arturo Perez Reverte’s
La Reina del Sur and Gustavo Bolivar Moreno's
Sin Tetas No Hay Paraíso (Without Boobs There's No Paradise--thought you all would get a kick out of the title, ha!)
Young Adult TelenovelasPopular in Argentina and Mexico, this subgenre often features a group of teenage friends at a boarding school or in a music band. Many of these stories originated in Argentina and were later remade in Mexico, where the careers of many singers bloomed (RBD). Members of Timbiriche and Menudo (including Ricky Martin) participated in these telenovelas.
The young Ricky Martin tried his luck in Mexican soap operas
(after Menudo) before becoming a world-wide musical sensation. Children TelenovelasOne of the biggest stars in Mexico started as a child actress in soap operas: Lucero. At the same time, in the other extreme of the continent, her Argentinean counterpart, Andrea del Boca, was also featuring orphan girls in search of their mothers and adopted by lovable widowers. Other soaps feature a group of kids in a school without one single protagonist
(Carrusel).The child star Lucerito went on to become one of the
most respected actresses in Latin America.
Telenovelas in the USThe youngest industry of telenovelas is based in the US. During the last decade, Telemundo (now owned by NBC) has been working hard at co-producing with Colombian, Mexican and Brazilian companies telenovelas of quality. One of their most successful endeavors has been
Doña Barbara (based on the literary classic by Rómulo Gallegos ). Their casts usually feature an eclectic group of popular actors of different nationalities. Their biggest competitor, Univision (partly owned by Grupo Televisa) has also been featuring US-produced telenovelas for years.
Based on the novel Doña Barbara, this dark
heroine loses the man of her life to her daughter, Marisela.
My ConclusionsAs in literature, there are well-executed products and a lot of mediocre ones, but it’s hard to assign them a label since appreciations of this nature are subjective. As writers, we should study all forms of storytelling, be it novels, films, theatre and yes, telenovelas.
Telenovelas are part of the Latin tradition. Wherever Latin families are found, there will be a telenovela in the background (or a soccer game). Telenovelas have the power to paralyze a city (when the final episode is aired) or have everyone at work or school taking about them (yes, even men.)
Alondra (1995) and the two men in her life.
Her pick was revealed during the final episode. Confession time: have you ever watched a soap opera (American or from another country)? Is there any one that you remember fondly? Have you ever been happily surprised by a performance, character, plot or setting in a telenovela?*Unlike their American counterpart,
telenovelas differ from soap operas in that they have an ending. They can last from three months to more than a year, but no matter how long they are, there is an ending in the horizon. Telenovelas in Latin America are also given prime-time schedule and not the morning slots, like American soaps.
** Costumbrista: Sp. Describing the customs of a country or region. (Also an artistic and literary genre in Spain and Latin America.)
This article first appeared in La Bloga on June 7, 2011